ויקיסוגיה:אולם דיונים

מתוך ויקיסוגיה
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

ברוכים הבאים לאולם הדיונים של ויקיסוגיה!

הנכם מוזמנים לדון ולהעיר ולחדש אודות כל נושא כללי הקשור לעריכה ולצד הטכני באתר

הצעה למפתוח מקורות על סדר הש"ס

שלום וברכה.
מישהו הציע הצעה לייעול ולשיפור המאגר:
לעשות, מלבד דפי הסוגיות, מקורות על סדר הש"ס לפי ציטוטים. מעין מה שעשו בספר המפתח של 'פרנקל', שמצטטים קטע מהגמרא (או מהרמב"ם), ואז מביאים שאלה או הערה על אותו קטע, ומביאים את כל הפוסקים שדיברו בענין זה.
היתרון באתר על פני 'פרנקל' הוא שאפשר גם להרחיב קצת יותר מאשר רק לכתוב את המקור עצמו. וכן אפשר גם לקשר לספר באתרי הספרים השונים.

אם הולכים על הצעה מעין זו, יש לחשוב באיזה מרחב דפים לעשות זאת. אני חשבתי לעשות זאת בדפי הקטגוריה. למשל, בדף קטגוריה:שבת קכג: מלבד הפניות לדפי הסוגיות שבדף זה, יהיה גם ציטוט של קטעי הגמרא השונים והערות על כל קטע וקטע.
וכן על זה הדרך גם ברמב"ם ובשלחן ערוך.
אשמח לשמוע תגובות והערות בענין זה.
א.א (שיחה) 10:21, 13 במרץ 2018 (IST)

הועבר מויקיסוגיה:ספר אורחים

א.א, לא הבנתי בדיוק על מה מדובר. תוכל לפרט יותר? צורבא מדרבנן (שיחה) 18:50, 29 ביוני 2021 (IDT)
מניח שאתה מכיר 'ספר המפתח' פרנקל. לוקחים ציטוט משורה בגמרא, למשל קושיה כלשהי, וכותבים עליה את כל המקורות שהתייחסו לקושיה הזו. ראשונים, אחרונים וכו'. בלי ציטוטים ובלי הסברים, רק ציוני מקורות לספרים שהתייחסו לשורה הזו בגמרא. למשל - רש"י, מהרש"א, רעק"א. א.א (שיחה) 22:22, 29 ביוני 2021 (IDT)
זו נשמעת הצעה לסגנון נוסף של אתר חדש. הרעיון כמו מפרשי האוצר של אוצר החכמה? (זו עבודה בתשלום של עשרות עובדים.. לא נראה לי שיצליח כ"כ באתר ויקי) מישהו (שיחה) 16:14, 19 באוקטובר 2021 (IDT)

לגבי נוהל המקורות

שלום וברכה, ראיתי את הדף שמפרט לגבי הנוהל של ויקיסוגיה לציון מקורות, יש לי שתי שאלות בנוגע אליהם, שאשמח ברשותכם לדון בהם:

  1. אשמח לדעת למה מעדיפים להפנות לטקסט סרוק ולא למקור טקסטואלי שיכול אולי להיות מועיל ונחמד יותר ללומד? בתחילת הסיכום שעשיתי הפניתי לאתר ספריא שלענ"ד הוא אתר מוצלח מאוד, ורק אח"כ ראיתי שלא נהוג לעשות כך.
  2. למה לא לכתוב את המקורות בטקסט מוקטן? נראה לי גם שזה נחמד יותר. כך עשיתי גם בהתחלה ואז ראיתי שזה לא הנהלים. עשיתי בשביל זה את התבנית {{מ|ק"ש ב ג}} שאחרי הרינדור אפשר להשתמש בו בצורה הזו: רמב"ם (ק"ש ב ג) . לדעתי יש בזה עניין שזה מאיר יותר לעיניים ומאפשר ללומד שמעוניין רק לרפרף ולא להתעמק ללמוד ביתר קלות.

אשמח לשמוע את דעתכם, אם תגידו לשנות אתקן כמובן את מה שעשיתי. איתן ברוך (שיחה) 13:01, 18 בנובמבר 2021 (IST)

  1. ההגיון שמאחורי העדפת הפניה לספרים סרוקים מאשר ספרים טקסטואלים, הוא כדי לשמור כמה שאפשר על חוויית הלימוד המקורית, בגמרא, ברמב"ם, בשו"ע וכו'. כמובן יש גם יתרונות למקורות טקסטואלים. לפי איך שזה נראה כרגע, קשה יהיה לשמור על משהו אחיד, במיוחד לאור העובדה שחלק מהמקורות לא נמצאים במאגרים מסויימים, וחלק באחרים. לכן זה לא כלל ברזל, ואם אתה מרגיש שיותר נוח לך לספריא, תוכל להפנות לשם. דעתי היא שלפחות בספרים המרכזיים, בבלי, רמב"ם טור שו"ע וכד', כן כדאי שתהיה אחידות, אבל פתוח לשמוע דעות נוספות.
  2. לא חשבתי על זה. נשמע אחלה רעיון, אבל זו תהיה עבודה סזיפית עכשיו לשנות את הכל...
א.א (שיחה) 13:15, 18 בנובמבר 2021 (IST)